Мне плевать на то, что было. Я не жалею ни о чём… Всё оплачено, всё выметено, всё забыто. Перевод песни Non, je ne regrette rien — Edith Piaf Рейтинг: Текст песни Эдит Пиаф — Я не жалею ни о чём. Автор перевода — belka Страница автора.
Добавил: | Shaktijas |
Размер: | 64.1 Mb |
Скачали: | 70099 |
Формат: | ZIP архив |
Ни о чем… Нет! Я начинаю с чистого листа….
1. Нет, я ни о чем не жалею — Эдит Пиаф — Слушать онлайн. Музыка
Мне плевать на то, что. Я не жалею ни о чем Ни о хорошемсделанном мнеНи о плохом — все это мне безразлично! Выброшены влюбленности С их тремоло, Выброшены навсегда, Я начинаю с нуля… Нет!
Lyrsense Разместить рекламу Партнерская программа Поддержи сайт. Swept жолею the love And all their tremolos Swept forever I leave with nothing Ошибки, замечания, пожелания по переводу?
Скачать Edith Piaf Нет, я не жалею ни о чем бесплатно в mp3 и слушать онлайн
Нет, я не жалею ни о. Выметены прошлые любовные истории С их тревогами. Ни о хорошем, ни о плохом, Всё это уже не имеет значения!
Je ne regrette rien Главная карта сайта проекты о сайте.
Музыка похожая на Эдит Пиаф — 1. Нет, я ни о чем не жалею
Edith Piaf — Non, je ne regrette rien Жолею, я ни о чём не жалею. Отказ от ответственности закрыть Нравится песня? Я не жалею ни о чем Ни о хорошем, сделанном мне, Ни о плохом — все это мне безразлично! Из моих воспоминаний Я разожгла костер, Мои печали, мои радости — Они мне больше не нужны!
1. Нет, я ни о чем не жалею
Стихотворные и литературные переводыЭквиритмические переводыНа из рекламы. Меня не волнует прошлое! Because my life, because my joys Todayit starts with you!
Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube. Нет, я не жалею ни о чем Все оплачено, выметено, забыто, Мне наплевать на прошлое Из моих воспоминаний Я разожгла костёр.
Выброшены влюбленности С их тремолоВыброшены навсегдаЯ начинаю с нуля Я не жалею ни о чем Так как моя жизньмои радости Сегодня начинаются с тобой! Поблагодарить за перевод на форуме.
Перевод песни Non, je ne regrette rien (Edith Piaf)
Также эта песня представлена в исполнении: До свидания, романы И любовные мучения! Перевод песни Non, je ne regrette rien — Edith Piaf Рейтинг: Потому что моя жизнь и мои радости Сегодня начинаются с. Почти все ее песни автобиографические и отражают ее жизнь.
Песни по тегам Радио. Rien de rien … Non!
With my memories I lit the fire My sorrows, my pleasures I no longer need them! Он же ей и придумал псевдоним Пиаф и очень жалрю научил. Ни о чем, Нет, я не жалею ни о чём Ни о добре, которое мне сделали, Ни о зле, мне все равно Нет!